当前位置: 首页 > 安士全书 > 《文昌帝君阴骘文》广义节录 > 人是革囊

人是革囊

人是革囊(出自《出曜经》)

【原文】拘睒(shan)弥国有摩因提,生女端正,将诣佛所,愿给箕帚。佛言,汝以女为好耶。曰,从头至足,周旋观之,无不好也。佛言,惑哉肉眼。吾观从头至足,无一好也。汝见头上有发,发但是毛,象马之尾,亦皆尔也。发下有髑髅,髑髅是骨,屠家猪头,其骨亦尔。头中有脑,脑者如泥,臊臭逆鼻,下之著地,莫能蹈者。目者是池,决之纯汁。鼻中有涕,口但有唾。腹藏肝肺,皆尔腥臊。肠胃膀胱,但盛屎尿。四肢手足,骨骨相拄,筋挛皮缩,但恃气息,以动作之。譬如木人,机关作之,作之既讫,解剥其体,节节相离,首足狼籍。人亦如是,好在何处。[按]秽哉肉躯也。肉躯之内,诸虫汇聚。据内典云,人自出胎后,体中即生极微细虫,为凡目所不见者,共有八十种。此外大而可见者,惟胃中虫耳。世人所食之物,自喉入胃,其虫欢喜,在内低昂屈曲,饮食方消。湿者归于膀胱,渣滓归于大肠,臭秽难近。今以堂堂丈夫,偏欲于臭秽难近之处,用尽心机,多方留恋,是诚何心。◎大宝积经云,菩萨观诸众生,耽嗜淫欲,便作是念,此等众生,曾处母胎,卧息停止,生由产门,如何无耻,共行斯事。嗟乎。不思则已,思之诚可愧也。

【译白】从前拘睒弥国有个叫摩因提的人,其女端正美丽,愿送以侍奉佛陀。佛说:“你以为你女儿很好吗?”他回答说:“从头至足,周身观察,无有一处不好。”佛说:“糊涂啊!凡夫肉眼。我观其从头至足,无有一处是好的。你看她头上有发,发就是毛,象和马的尾巴,也都是这样。头发下是髑髅,髑髅就是骨头,屠户家的猪头,其骨也是这样。头中有脑髓,脑髓就像烂泥,臊臭难闻,溅到地上,没人敢踩。眼睛就像水池,流出来的都是泪水。鼻中有鼻涕,口里有唾液。腹中藏肝肺,都很腥臊。肠胃膀胱,盛满屎尿。四肢手足,骨骨相拄。筋挛皮缩,全靠气息。行动起来,如同木头人,由机关操作,操作过后,解剖身体,节节相离,首足狼藉。人不过就是这样,到底好在何处呢?”[按]人的身体是如此污移,而且身体之内,还汇聚了各种寄生虫。据佛经上说:“人自从出胎后,体中即生有许多极微细虫,凡夫肉眼所看不见的共有八十种。此外大而可见的,有胃中的細虫。世人所食之物,从喉入胃,这些蛔虫非常欢喜,在胃肠内低昂屈曲。饮食刚消化,湿的归于膀胱,渣滓归入大肠,臭秽难近。堂堂男子汉,偏要在那臭秽难近之处用尽心机,多方留恋,真不知图的是什么?”◎《大宝积经》上说:“菩萨观诸众生耽嗜淫欲,便作是念,此等众生,曾处母胎,卧息停止,生由产门,如何无耻,共行斯事。”可叹啊!平常没留意还罢了,细想起来真可羞愧。

摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:人是革囊

看网友对 人是革囊 的精彩评论