当前位置: 首页 > 安士全书 > 《文昌帝君阴骘文》广义节录 > 盲者得视

盲者得视

盲者得视(出自《北史》)

【原文】后周时张元,字孝始,年十六,其祖丧明三年。元昼夜礼佛,以祈福佑。一日读药师经,见盲者得视之语,遂请七僧,燃七灯,七日七夜转读药师经。且拜且泣曰,天人师乎。元为孙不孝,使祖丧明,今以灯光普施法界,愿元代暗,使祖目明。如是殷勤,经于七日。其夜梦一老翁,以金(bi)刮其祖目,谓元曰,勿忧,三日后,乃即明耳。元梦中喜踊而寤,遍告家人。越三日,祖目果明。[按]善医病者,莫如对症发药。失明之故,多由宿生谤佛谤法,故欲救生盲,须是点金刚正眼。大集经云,若有众生,于过去世,或毁于法,或谤圣人,于说法者或作障碍,或抄写经法洗脱文字,或损坏他法,或暗藏他法,由此业缘,今得盲报。又付法藏经云,障人出家,必堕恶道,恶道罪毕,得生人中,生盲无目。张孝始可谓对症发药者矣。

【译白】后周张元,字孝始,十六岁时,其祖父已经失明了三年。张元昼夜礼佛,祈求三宝赐福保佑。有一天,他在读诵《药师经》时,见到经文中有盲者得视之语。遂请七位僧人,点燃七盏灯,七天七夜转读《药师经》。他边拜佛边哭泣道:“天人师啊!张元身为孙子不孝,使祖父失明,今以灯光普施法界。愿张元代祖父承受黑暗,让祖父眼睛重见光明。”如此殷勤,经过七天。其夜梦见一位老翁,用金刮其祖父眼睛,对张元说:“不必担忧,三天后,你祖父的眼睛即复明了。”张元在梦中高兴得跳起而醒,便把此事遍告家人。过了三天,祖父果然双目复明。[按]善于治病的,莫过于对症下药。失明的原因,多是前生谤佛谤法,所以要救治众生之盲(喻不信佛法之人),必须为他点示金刚正眼。《大集经》上说:“若有众生,于过去世,或毁于法,或谤圣人,于说法者或作障碍,或抄写经法洗脱文字,或损坏他法,或暗藏他法,由此业缘,今得盲报。”又《付法藏经》上说:“障人出家,必堕恶道,恶道罪毕,得生人中,生盲无目。”张孝始可谓是懂得对症发药之人。

摘自安士全书《文昌帝君阴骘文》广义节录:盲者得视

看网友对 盲者得视 的精彩评论